“Sång
till
Konung
Gustaf den tredjes ära”
“Vet
den Monark är störst som största kärlek njuter Och högsta dygd
ger högsta makt”
Kellgren
Monark!
uti den rymd, der, i odödlig glans,
Du
njuter himmelsk lön för konungsliga dygder,
Ej
kränker Dig min sang? ej skymfar jag din krans
Med
minnets blomma, räckt från dina fordna
bygder?
Nej!
jag är Svensk och Skald: trygg kan jag
nalkas
Dig,
Trygg
känslans offergärd till Smakens Tempel
bära;
För
ämnet skall ditt folk med godhet höra mig;
Jag
fruktar ej dess dom – jag sjunger till din ära.
Carl
föll. – Med blodrödt sken, bland fjellen,
sönk
den sol,
Som
SVEAS stolthet var, och verldens undran
väckte,
Som
nyttig eller ej, stod hög vid Nordens pol
Och
sina strålars glans kring Jordens bälten sträckte.
Hon
sönk – och det vardt natt. Förhärjningar-
nas
brand,
Och
hemska norrskens bloss, som båda grymma
öden,
I
mörkret blanket fram, att ifrån strand till
strand
Upplysa
scenerna af plundringen och nöden.
Om kraftlöshetens
strid, med fortsatt neslighet,
Förbyttes
I en fred, som seklers arf förspillde,
Som
massor utaf land från fosterjorden slet,
Och
fallna kämpars ätt fån fädrens grafvar skilde,
Blef
det din olyksgräns, o WASAS fosterbygd?
Nej,
än ett nytt förderf du störtades till mote:
Af
dina egnas split fördubblades din blygd,
Förgiftades
ditt lugn, och sönderslets ditt sköte.
Ej
mera värd den lott, att vara Svensk och Fri,
Man
gaf för utländskt guld sig sjelf och Rikets
heder;
Man
stred ej för sitt land, man stred för sitt parti,
Och
störst man named den, som stötte täflarns
neder
–
Försvunnit
var det folk, som enigt inom sig,
Med
bäfvan skådades ifrån Europas throner,
Som
skakat deras grund med sina djerfva krig,
Och
gifvit Konungar åt kufvade Nationer.
Flydd
var den kraft, som närt en fordom prisad
stam,
Och
på en frejdad jord, emellan hjeltars graf-
var,
Den
Nordens Herrar bott, der krälade nu fram
En
fal och skymfad ätt af egennyttans slafvar.
Jag
ville ge mitt blod, den lyckliga minut,
(Och
med Sokratiskt lugn jag skulle välja döden)
Då
det ur Häfdens blad förmådde plåna ut
Den
blygd, som tecknad är I bredd med dessa
öden.
Dock
nej! Den afvås ej: som skuggan mörk
den
star;
Kanske
bestämd, som den, att taflans värde höja,
Och
att, när allt sin följd och sin fullbordan får,
Verlds-Styrarns
högre plan för tänkarns öga röja.
Du
kom – och dagen kom. I purpur gick
han
opp,
Att
glädjens häroldsbud kring Sverges gränsor
bära;
Och
WASAS gamla thron, re’n strålande af hopp,
Stod
snart I fullnådd glans af majestät och ära.
Dit
uppsteg, jemte Dig, den konungslika makt,
Som.
vördad I sitt bud, till lugn och sällhet leder;
Och
folkets tacksamhet Dig omgaf med en vakt,
Den
starkaste till värn, den ädlaste till heder.
Med
samma trogna hand, som kraftfull, spiran tog,
Du
lagen till egid mot envåldsfaran ställde,
Du
folkets hjertan vann. – Ditt eget ansåg nog,
Att
råda öfver dem med obergränsadt välde.
För
denna ädla makt, partiers hat försvann,
Och
dessa skilda bröst, som stått likt Norr mot
Söder,
De
drogos intill Dig; alltså intill hvarann –
Och
Verlden såg en Far ibland försonta Bröder.
Chef
för en enig slägt, Du lyckliggjorde den:
Med
mildhetens behag Du diademet prydde;
Du
tjuste som Monark, Du älskades som vän;
Man
lydde känslans röst, när det var Dig man
lydde.
Det
hela antog nu ett mera ordnadt skick,
Och
enheten i allt gaf styrka åt besluten;
Intoleransen
föll, förkrossad af din blick,
Och
Fanatismens glaf blef kraftlös, eller bruten.
Skön
Sanningen steg ner från ljusets fosterland,
Att
verklighetens dag omkring din bana sprida;
Rättrådigheten,
blind, med vågskåln I sin hand,
Af
systern leddes fram och tog din andra sida.
Emellan
dem Du gick, med glädjen I ditt spar,
Att
dyrkas af ditt folk, och rätt åt alla dela,
Att
nöden bistånd ge, att mensklighetens sår
Med
egna ögon se, med egna hander hela.
Och
tankens ädla kraft, från brutna bojors tvång,
Till
lif och rörelse, af Dig ur dvalan manad,
Tog
örnens vingar an, från snäckans sena gang,
Och
uppsteg I en rymd, förut blott dunkelt anad.
Med
andra länders smak och deras ljus försedd,
Dun
u I vinterns land den sköna facklan tänder,
Som
ställer drifvans son med drufvans son I bredd,
Och
våra kala fjell I bredd med Seinens stränder –
Ett
folk, som troddes dömdt till barbari och natt,
Förmådde,
genom Dig, med konstens alster skryta:
I
Sergels atelier man trodde Phidias satt,
Och
Mälarn ej sin scen mot Tiberns ville byta.
Af
skaldens sang, så ljuf, som näktergalens ljud,
Af
Demosthenes röst I Snillets höjda tempel,
(Allt
frukter af din vård och följd af dina bud)
Fick
denna skapelse fullkomlighetens stämpel.
Så
prydde Du ditt lopp med nytta och behag:
Åt
båda egnande ditt öfverlägsna snille,
Du
var den visaste bland dem som stifta lag,
Den
älskanvärdaste uti de vittras gille.
Du
spridde, bland det Hof Du Dig till sällskap
gett,
Allt,
hvad som, ljust och skönt, gör menskligheten heder:
Det
största i talang, det finaste i vett,
Det
renaste i språk, det mildaste i seder.
Sjelf
gaf Du väckelse åt goda ton,
Som
vexte krets från krets, till granskapet af kojan;
Sjelf
böd Du vördnaden, som omgaf din person,
Att
taga känslans band, och lägga af sig bojan.
Ej
glansen af din thron var guldets skimmer
blott,
Som
håller smickrarn qvar, och ledsnaden betalar,
Nej!
Verlden, sällsamt nog, såg vänskapen i
slott,
Såg
glädjen, skämtande, uti en Konungs salar.
Från
denna ädla prakt Du kunde skåda ner
Uppå
ett lyckligt folk, beskuggadt af oliven,
Hvars
kraft förnyades, hvars sår ej blödde mer,
Hvars
lugna verksamhet var fredens yrken gifven,
Nu
odlarn, njutande ditt konungsliga stöd,
Förmådde
tistelns fält att skördens guldax bära,
Och
Svenska slöjden, stolt, åt Svenska borgarn
böd,
Hvad
förr af andra folk han nögades begära.
Metallens
rena hallt, ej skuggan blott deraf,
Du
gaf i bytesvinst åt flitens trägna hander;
Och
Handelns vinge, sträckt kring obesökta haf,
Med
Sveas kölar flög till Incas rika stränder.
Så
skred kulturen fram, med välstånd i förbund,
Att
fördomar och nöd ifrån ditt land förjaga;
Det
Sköna trädde opp, på Nyttans fasta grund,
Och
Dygden, älskansvärd, förstod att sjelf behaga.
Vid
denna syn, förtjust, mitt öga faster sig,
Och
ville ej sin blick ifrån en tafla rycka,
I
förgrunden hvaraf, Monark! det skådar Dig,
Förgrudad
af ditt folk, beredande dess lycka.
Men
ack! – hur ömkansvärd de dödeligas lott!
Omvexling
är den lag, som stiftades för Jorden;
Den
rymd, som tiden ger åt folkens sällhets mått,
Af
några tiotal år trångt begränsad vorden!
Bland
krigets tända bloss jag Dig och Svea ser –
Der
vågar Skalden ej att Edra öden följa –
Förskräckt
af vapen-brak, han endast tårar ger
Åt
lagrar och åt sår, som Dig och henne hölja.
Den
gärd han skyldig blir, o Konung! åt ditt mod,
Skall
Häfdatecknaren för honom snart betala;
Ej
lyran ljuda bör om politik och blod;
Hon
vare alltså tyst – Historien må tala.
Men
om, med ögat sänkt från sälla andars
höjd,
Vid
stoftets låga verld Du stundom värdes dröja,
Och
om det gör ännu ditt ädla hjertas fröjd,
Vid
staters hvälfda skick, att Sverges välgång röja,
Då,
blicka ner förnöjd pä detta Fosterland,
Som
Du på Jorden främst din kärlek egnat hade,
Och
se det lyckliggjordt af samma Hjeltes hand,
Uti
hvars sacra vård Du fordom spiran lade.
Lik
Sveas trogna sköld, af sina kronor prydd,
Stödd
af en Lejon-Prins vid hvardera sin sida,
Se
CARL, uppå din thron med enig kärlek lydd,
Till
höger, Segerns glans, till venster, Hoppets
sprida;
Se
Nordens tvenne folk, för ett gemensamt värn
Förenade
till ett, och täflande i dygder,
Med
sina armars kraft, med sina klippors jern,
Än
odla fädrens jord, än trygga fädrens bygder;
Och
om bland detta folk, till tidehvarfvets skam,
En
oblid Genius förnuft och smak vill kränka,
Om han
på Tänkarns fält och Skaldens tränger
fram,
Att
seklers odlingsvinst i barbari fördränka,
Vi
gå, mot denna våg, att göra dammen stark.
Ja!
om dess syndaflod än öfversköljde Jorden,
Skall
dock det Sunda Vett Du hägnade, Monark!
Fortplantas,
likt den ätt, som slots I Noaks ark,
Och
finna, som ditt namn, odödlighet i Norden.”
L
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti